สัมมนา The 1st Round of China – South and Southeast Asia Dialogue

13 September 2017
Source: 
Vijaichina
วันนี้ขอนำเสนอข้อมูลและข่าวสารเกี่ยวกับการที่ Hainan Institute for World Watch (HNIWW) ที่เป็นหน่วยงานคลังสมองของจีน ได้จัดการสัมมนา The 1st Round of China – South and Southeast Asia Dialogue ระหว่างวันที่ ๑๐ – ๑๓ ก.ย.๖๐ ณ เมืองไหโขว่ มณฑลไหหลำ สาธารณรัฐประชาชนจีน เพื่อแสวงหากลไกที่จะเป็นเวทีสำหรับการปรึกษาหารือและสร้างความร่วมมือทั้งแบบทวิภาคีและพหุภาคี ระหว่างจีนกับประเทศในภูมิภาคเอเชียใต้และเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ (ตอนที่ ๓ หุ้นส่วนยุทธศาสตร์ระหว่างไทยกับจีน ในประเด็นที่ต่อเนื่อง) โดยผู้เขียนได้รับเกียรติให้นำเสนอแนวคิดต่อเวทีสัมมนาฯ ดังกล่าว ซึ่งมีประเด็นที่น่าสนใจดังนี้
 
 
๑. วิธีการเพื่อให้บรรลุเป้าหมายทางยุทธศาสตร์  
      ๑.๑ ในด้านการเมือง ด้วยการดำเนินการเรื่องการเป็นหุ้นส่วนตามแนวทางของหลักการห้าข้อของการอยู่ร่วมกันอย่างสันติ และหลักของกฎหมายระหว่างประเทศที่ได้รับการยอมรับโดยทั่วไป และให้ความสำคัญกับการมีปฏิสัมพันธ์อย่างใกล้ชิดอย่างต่อเนื่อง และแลกเปลี่ยนการเยือนในด้านต่าง ๆ 
      ๑.๒ ในด้านเศรษฐกิจ ทั้งสองประเทศสนับสนุนกลไกความร่วมมือทางด้านเศรษฐกิจ การค้าและการคมนาคมติดต่อ โดยเฉพาะการลงทุนในสิ่งอำนวยความสะดวกขั้นพื้นฐาน 
      ๑.๓ ในด้านความมั่นคงและการป้องกันประเทศ ทั้งสองประเทศจะส่งเสริมการแลกเปลี่ยนความร่วมมือทางด้านความมั่นคงและการทหาร โดยมีการแลกเปลี่ยนการเยี่ยมเยือนประจำปีของกระทรวงกลาโหมระหว่างสองประเทศ เพื่อปรึกษาหารือเกี่ยวกับความมั่นคงและการทหารในการรองรับต่อภัยคุกคามความมั่นคงในรูปแบบใหม่ เช่น การต่อต้านการก่อการร้าย อาชญากรรมข้ามชาติ การค้ามนุษย์ การลักลอบเข้าเมืองโดยผิดกฎหมายและยาเสพติด เป็นต้น
      ๑.๔ ในด้านการเชื่อมโยงการคมนาคม ดำเนินความร่วมมืออย่างแข็งขัน ทั้งในด้านการคมนาคมทางบกและทางน้ำ โดยเฉพาะในแม่น้ำโขงและการก่อสร้างรถไฟความเร็วสูง เพื่อให้เกิดความก้าวหน้าของการไปสู่เป้าหมายการพัฒนาการเชื่อมโยงในภูมิภาค รวมทั้งการเชื่อมโยงนอกภูมิภาคอาเซียน 
      ๑.๕ ในด้านการศึกษา วัฒนธรรมและการท่องเที่ยว ทั้งสองประเทศจะกระชับการแลกเปลี่ยนความร่วมมือด้านการศึกษา ตลอดจนขยายความร่วมมือในการแลกเปลี่ยนการท่องเที่ยว โดยเฉพาะการส่งเสริมการท่องเที่ยวที่มีคุณภาพและการอนุรักษ์แหล่งท่องเที่ยว รวมทั้งสิ่งอำนวยความสะดวกเพื่อการท่องเที่ยวและการบริการที่มีมาตรฐานความปลอดภัย 
      ๑.๖ ในด้านวิทยาศาสตร์ เทคโนโลยีและนวัตกรรม กระชับความร่วมมือด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี และการแลกเปลี่ยนความร่วมมือด้านวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี 
      ๑.๗ ในด้านพลังงาน ทั้งสองประเทศจะเพิ่มพูนความร่วมมือด้านพลังงาน โดยเฉพาะทางเลือกและพลังงานสะอาดที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม ตลอดจนการอนุรักษ์พลังงานเพื่อให้เกิดความยั่งยืนระหว่างสองประเทศ
      ๑.๘ ในด้านสมุทรศาสตร์ ทั้งสองประเทศเห็นห้องร่วมกันที่จะขยายความร่วมมือในการสำรวจสมุทรศาสตร์และการสำรวจ ทางวิทยาศาสตร์บริเวณขั้วโลก ภายใต้กรอบแผนงานของกระทรวงทรัพยากรและสิ่งแวดล้อมระหว่างสองประเทศ  
      ๑.๙ ในด้านความร่วมมือระหว่างประเทศและภูมิภาค ฝ่ายจีนย้ำถึงการสนับสนุนอย่างเต็มที่และต่อเนื่อง ต่อความร่วมมือในภูมิภาคที่นำโดยอาเซียน ซึ่งจะส่งเสริมสันติภาพ เสถียรภาพ และความเจริญรุ่งเรืองในภูมิภาค ภายใต้กรอบความร่วมมือของสหประชาชาติ กรอบความ ตกลงองค์กรการค้าโลก กรอบการประชุมความร่วมมือทางเศรษฐกิจในเอเชียแปซิฟิก กรอบการประชุมเอเชีย-ยุโรป กรอบการประชุมความร่วมมือในเอเชีย และกรอบความร่วมมือของกลไกในภูมิภาคและกลไกระหว่างประเทศ 
 
 
๒. เครื่องมือที่ใช้ในการดำเนินการเพื่อความร่วมมือ โดยการรื้อฟื้นและส่งเสริมกลไกทวิภาคีที่มีอยู่แล้ว ได้แก่ (๑) คณะกรรมการร่วมว่าด้วยความร่วมมือทางเศรษฐกิจและการค้าจีน – ไทย ในระดับรองนายกรัฐมนตรี (๒) การประชุมหารือทางการเมืองระหว่างกระทรวงการต่างประเทศของสองฝ่าย (๓) การหารือประจำปี ด้านการป้องกันประเทศและความมั่นคงระหว่างกระทรวงกลาโหมของทั้งสองประเทศ (๔) คณะกรรมาธิการว่าด้วยความร่วมมือทางวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี ตลอดจนกลไกระดับมณฑล อาทิ คณะทำงานไทย - ยูนนาน ไทย - กวางตุ้ง และไทย – เซี่ยะเหมิน ซึ่งทั้งสองฝ่ายสนับสนุนการสถาปนาบ้านพี่เมืองน้องระหว่างเมืองหรือมณฑลเมื่อมีความเหมาะสม
 
 
บทสรุป การพบปะหารือระหว่างผู้นำของไทยกับจีน ทำให้การผลักดันความร่วมมือให้ครอบคลุมทุกมิติ บนพื้นฐานของความเป็นหุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ความร่วมมือแบบรอบด้านปรากฏผลอย่างเป็นรูปธรรม โดยเฉพาะการมีวิสัยทัศน์ร่วมกันระหว่างไทยกับจีนเกี่ยวกับความร่วมมือเชื่อมโยงระเบียงด้านเศรษฐกิจในภูมิภาคเพื่อผลประโยชน์ร่วมกัน ด้วยการมีปฏิสัมพันธ์ในเชิงบวกและปราศจากความขัดแย้งทั้งทางการเมืองและเศรษฐกิจ อันจะทำให้ทั้งสองประเทศมีความสัมพันธ์อย่างแน่นแฟ้น บนพื้นฐานด้านมิติทางวัฒนธรรม และความร่วมมืออย่างเสมอภาค มีการเคารพต่อกัน ตลอดจนมีผลประโยชน์ร่วมกันเพื่อความมีเสถียรภาพ สันติภาพ และความมั่นคงที่ยั่งยืนในภูมิภาค สมดังเจตนารมณ์ที่รัฐบาลไทยและรัฐบาลจีนได้มีการเยือนในระดับสูงและมีการลงนามแผนปฏิบัติการร่วมโดยเป็นหุ้นส่วนทางยุทธศาสตร์ความร่วมมืออย่างรอบด้าน เมื่อวันที่ ๔ ก.ย.๖๐ ที่ผ่านมา ในการหารือทวิภาคีระหว่างไทยกับจีน ในช่วงของการประชุม BRICS ครั้งที่ ๙ ที่เมืองเซี่ยะเหมิน สำหรับข้อมูลในภาพรวมของการสัมมนาฯ จะขอนำเสนอในวันพรุ่งนี้
 
ประมวลโดย:
พันเอก ไชยสิทธิ์ ตันตยกุล
KU4.0
 
(ข้อมูลจากเอกสารต่างๆ ดังนี้ (1) F. Zhongping, and H. Jing. (2014). China’s strategic partnership diplomacy: engaging with a changing world. available at: [http://www.strategicpartnerships.eu.[accessed]http://www.strategicpartnerships.eu.[Accessed 12 May 2015]. (2) J.Y.S. Cheng and W. Zhang. (2001). ‘Patterns and Dynamics of China’s International Strategic Behaviour’, Journal of Contemporary China, XI(31): 51-67. (3) Joint Statement between the People’s Republic of China and the Kingdom of Thailand on Establishing a Comprehensive Strategic Cooperative Partnership, April 19, 2012. (3) Yarger, H. R. (2008). Toward a theory of strategy: Art Lykke and the US Army War College strategy model. US Army War College Guide to National Security Issues, 1, 44-47)
Announcement: 
0

Facebook Comments Box